Poèsie

Adil Hajji

Feuillets de silence

Hommage à Sid M‘hamed Ou Saïd

Au pays âcre fiancé au silence

Une lueur pâle clignant sous le soleil qui darde

Un dôme blanc, éminence fragile.

Signe de piste altière

A l’intérieur, pollen pour les humbles.

Une sentinelle du milieu, une main bénissante

Un voyant des confins, un scrutateur des cœurs

Ardent au pacte cordial et au sourire qui guérit

Au croisement de ce qui monte et de ce qui descend

Il fut un semeur

Un homme digne du nom d’homme

Un guerrier vaillant et doux voyageur accompli

à la borne parfumée

Au pays dru et amer

Sous le dôme opalescent, tumulus d’estime

Une étoile polaire gît sous la chaux

L’homme, de haut lignage, était insoucieux de ce qui périt

Intime de l’ici et de l’ailleurs

Le voici, pilier et témoignage pour ses semblables peu endurants

Le bruit et le silence

Sur nos têtes s’agrègent, toile folle des oreilles de métal

A travers le ciel confus passent jour et nuit

Fadais, niaiseries et balivernes

Messages, logogriphes et signes brefs d’éveil

Ce grouillement d’ondes, volée de maléfices criards.

Venu des chambres d’écho de l’absurde et de discorde.

Nourrit l’exil d’un public avide et fourrageur

Et enfièvre le troupeau ego-grégaire

Qui peut endurer longtemps

L’éclat mat

Du frisson d’avant le bruit ?

Qui peut se tenir sans blêmir

Face au tréfonds du plus haut ciel ?

Heureux les puisatiers et les orants

Heureux les poètes mutiques de l’inouï

Vulnérables et nus

Car au tison du silence se montrent les astres en gésine 

Sheets of silence 

Tribute to Sid M‘hamed Ou Saïd 

The acrid country fiancé of silence

A pale light blinking in the darting sun

A white dome, what a fragile eminence.

a sign of a proud track,

right inside, real pollen for the humble.

A sentinel of the environment, a blessing hand

an indicator of the border, a searching of hearts

Ardent Pact, cordial and smile that heals

At the intersection of what goes up and what goes down

There was a seeding man

A home worthy of a man‘s name

A brave warrior and gentle traveler accomplished to the

fragrant terminal

To country thick and bitter

Under the Stained dome mound with esteem

A polar star lies under a limestone

The man of high degree, was careless to whoever perishes

Intimate of the here and elsewhere

Here he comes, pillar and witness for his fellows very patient

Noise and silence

Over our heads clump together crazy canvas metal ears

through the vague sky day and night pass by

hum drum, follies and nonsense

Messages, riddles and brief signs of awakening

The swarming wave flies screaming curses.

Coming down the echo chambers, form the absurd

and the dissension.

Nourishes the exile of an audience and forager

and fevered ego-gregarious herd

Who can endure long

the dull luster

the thrill of the sound?

Who can be held without turning pale

Facing the depths of the highest heaven

Blessed are the diggers and praying

Happy are dumb poets of the unheard

Vulnerable and naked

For the brand of silence show the stars in labour